jueves, 17 de septiembre de 2015

Teorias del Aprendizaje

En el presente artículo se pone de manifiesto la principales teorias Psicológicas que influyen los aprendizajes de los estudiante en el mundo.

Este enfoque se basa en la teoría asociacionista de estímulo respuesta denominados de condicionamiento y define el paradigma conductista, son aprendizajes de bajo nivel intelectual porque no requieren de participación de la compresión o conciencia

a) Condicionamiento operante del Ruso Iván Pavlov

Su mayor aporte es haber estudiado las formas elementales del aprendizaje .se ha demostrado que el aprendizaje por acondicionamiento se observa desde las amebas hasta el hombre su ejemplo más famoso de aprendizaje por acondicionamiento lo realizo con perros.

b) Condicionamiento Operante de Skinner

Skinner fundamento y describió un proceso de condicionamiento que llamo operante a aquella conducta que actúa en el ambiente para obtener consecuencias. por ejemplo si un canario esta hambriento operara en el ambiente buscando alimento ,el condicionamiento operante consiste en el establecimiento de Asociaciones de estímulo respuesta este mismo principio según Skinner es aplicables a la especie humana .comprimiéndose en este modelo el aprendizaje donde la E: seria estimulo discriminativo Ro seria respuesta operante Ref. +se le llamaría reforzamiento positivo Ref.- seria reforzamiento negativo según el prototipo del profesor Skinner

Estimulo Discriminativo Es el estímulo que el sujeto selecciona del ambiente y va a causar una respuesta. Profesor deja una tarea para ser resuelta en la casa.

Respuesta Operante Es la conducta que le organismo emite en el ambiente como efecto al estímulo discriminativo el estudiante debe resolver la tarea en la casa.

Reforzador positivo Es el estímulo que premia directamente la respuesta operante es decir eleva la probabilidad de la emisión de una conducta. El profesor revisa la tarea dada para la casa y premia a quien cumplió con lo cometido

ENFOQUE COGNITIVO DEL APRENDIZAJE SEGÚN JEAN PIAGET

Este notable estudioso de la psicología plantea la teoría Psicogenética del aprendizaje planteado un pequeño esquema EQUILIBRIO DESEMQUILIBRIO REEQUILIBRIO produciéndose en la persona conflicto cognitivo de asimilación y acomodación claro esta este proceso duraría toda la vida en la persona partiendo desde su nacimiento es decir de 0 años hasta los dos años y le puso e este nivel el de SENSORIO MOTRIZ donde predomina la conducta motora.

Nivel Pre-operacional Es la etapa del pensamiento y del lenguaje que gradúa su capacidad de pensar simbólicamente imita objetos de conducta juegos simbólicos dibujos imágenes mentales y el desarrollo del lenguaje hablado domina el pensamiento simbólico (de 3-6 años)

Operacional concreto Los procesos de razonamiento se vuelven lógicos y puede aplicarse a problemas concretos o reales .en el aspecto social, el infante se convierte en un ser verdaderamente social y en esta etapa aparece los esquemas lógicos de seriación ,ordenamiento mental de conjuntos y clasificación de los conceptos de causalidad espacio tiempo velocidad profundidad. (Esquemas lógicos ser social de 07 años a los 11 años de edad.)

Operacional Formal Se logra la abstracción sobre conocimientos concretos observamos que les permiten emplear el razonamiento lógico inductivo y deductivo .desarrolla la persona sentimientos idealistas y se logra la formación continua de la personalidad hay un mayor desarrollo de los conceptos morales (12 años a mas formación de conceptos propios)

APRENDIZAJE VERBAL SIGNIFICATIVO DE AUSUBEL

Esta teoría fue propuesta y defendida por David Ausubel en esta teoría explica que la asimilación de nuevos conocimientos dependen de los conocimientos previos del estudiantes parte del principio de que el aprendizaje humano se caracteriza por la intervención del habla por lo que hace referencia al aprendizaje de conceptos dentro de contexto escolarizado esto con lleva a proponer que el aprendizaje y las formas de enseñanza solo se pueden separar en la teoría pues la realidad permanecen unidas

APRENDIZAJE POR DESCUMBRIMIENTO DE BRUNNER (privilegia los conceptos.

Este brillante investigador del campo de la psicología establece y enfatiza el contenido de la enseñanza y del aprendizaje privilegiando los conceptos y las estructuras básicas de las ciencias por ofrecer mejores condiciones para potenciar la capacidad intelectual el estudiante .indica que la formación de conceptos en los estudiantes se da de manera significativa cuando se enfrenta a una situación problemática que requiere que evoque y conecte con la base en lo que ya sabe , los elementos del pensamientos para dar una solución . Plantea que existen tres tipos de aprendizaje los cuales los ponen de manifiesto en su teoría de aprendizaje por descubrimiento

ENFOQUE SOCIO - CULTURAL DEL APRENDIZAJE (fundamentado en la psicología genético dialéctica)

Vygotsky sostiene que las funciones psicológicas superiores son el resultados de la influencia del entorno del desarrollo cultural de la interacción con el medio el objeto es el desarrollo del espíritu colectivo el conocimiento científico-técnico y el fundamento de la práctica para la formación científica de los estudiantes.



Se otorga especial importancia a los escenarios sociales que motivan el trabajo en equipo para los solución de problemas que solos no podrían resolver esta práctica potencia el análisis crítico la colaboración además de la solución de problemas .para lo cual Vygotsky plantea que la persona tiene el domino de una zona de desarrollo real en el cual es posible evaluar mediante el desarrollo personal y una zona de desarrollo potencial la diferencia entre estas dos zonas o niveles fue llamada zona de desarrollo próximo y la define como la distancia entre la zona de desarrollo real determinado por la capacidad de resolver problemas bajo la orientación de un guá o con la colaboración de su compañeros más capacitados es importante la relación entre la experiencia del estudiante y la materia .el papel de la zona de desarrollo próximo en el aprendizaje las condiciones facilitan los aprendizajes significativos en un contexto socio-cultural .

ENFOQUE SOCIO-COGNITIVO DE REUVEN FEVERSTEIN

Este enfoque se sustenta en la teoría de la modificabilidad cognitiva estructural de Feverstein que plantea dos principios del aprendizaje el primero exposición directa a los estímulos y la experiencia de aprendizaje mediado o mediación la mediación se produce por la interposición de un ser humano intencionado que media entre el mundo y el organismo creando una propspesión o tendencia al cambio por la interacción directa con los estímulos

ESTILOS DEL APRENDIZAJE

Para poder entender estilos de aprendizaje partamos por definir el concepto de estilos s de aprendizaje que se define como los rasgos cognitivos afectivos y fisiológicos que sirven como indicadores relativamente estables de cómo las personas perciben interacciones y responden a sus ambientes de aprendizaje , los rasgos cognitivos tiene que ver con las formas en que los estudiantes estructuran os conocimientos interpretan la información resuelven los problemas seleccionan medios de representación

ESTILOS DE APRENDIZAJES

La teoría del cerebro triuno

Esta teoría fue propuesta por Maclean presenta su otra visión del funcionamiento del cerebro humano y su implicaciones para educación ,sin embargo esta conceptualización no es opuesta a la de la dominación cerebral : por el contrario la complementa y amplia esta teoría ha sido desarrollada a partir de los estudios fisiológicos realizados con animales .Maclean considera que el cerebro humano está formado por tres cerebros integrados en uno . Estos cerebro son el reptiliano que es el responsable de la conducta automática o programada tales como las que se refieren a la preservación de la especie y a los cams fisiológicos necesarios para la sobrevivencia de la especie tiene importancia para el desarrollo instintivo

EL SISTEMA LIMBICO

Tiene como función principal es la de controlar la vida emotiva lo cual incluye los sentimientos el sexo las funciones endocrinas el dolor el placer puede considerarse el cerebro x afectivo el que energiza la conducta para el logro de las metas ,el dese balance de dichos sistemas conduce a estados agresivos depresivos severos y perdida de la memoria entre otras enfermedades .

LA NEO-CORTEZA

EL tercer cerebro es el llamado neo-corteza la que está conformada por los dos hemisferios donde se lleva a efecto los procesos intelectuales superiores de allí que la neo-corteza se la identifique como el cerebro que rige la vida intelectual.

MODELO DE LOS HEMISFERIOS CEREBRALES

Sperry propone su modelos de los hemisferio cerebrales que normales define al hemisferio izquierdo para el pensamiento lógico y el hemisferio derecho al hemisferio para el pensamiento holístico dentro de esta clasificación Sperry nos habla de los modos del pensamiento así propone que para el hemisferio izquierdo tenemos diverso modos de pensamiento como es el de lógico y analítico abstracto secuencial lineal, realista verbal, temporal, simbólico cuantitativo lógico asociado a sus respectivas habilidades como es la escritura símbolos lenguaje lectura ortografía oratoria escucha

El hemisferio holístico realiza un modo de pensamiento como el holístico intuitivo concreto , global aleatorio ,fantástico no verbal atemporal literal cualitativo analógico asociado a sus respectivas habilidades como son las relaciones espaciales formas y pautas calculo matemático canto y música sensibilidad amor creatividad expresión artística visualización mira la totalidad emociones y sentimientos procesa todo al mismo o tiempo descubre lo que se puede hacer .

MODELO DE LOS CUANDRANTES CEREBRALES

Red herman elaboro un modelo de cerebro compuesto, por cuatro cuadrantes que rsultan del entrecruzamiento delos hemisferio izquierdo y derecho del modelo de Sperry y de los cerebros límbico y cortical del modelo de Mclean .los cuatros cuadrantes representan cuatro formas distintas de operar ,de pensar de crear y de aprender y en suma de convivir con el mundo

MODELO DE KOLB

El modelo de Kolb propone que el aprendizaje óptimo es el resultado de trabajar la información en cuatro fases alumnos activos alumnos reflexivos, alumnos teóricos, alumnos pragmáticos,

MOELO DE LA FORMACIÓN NEUROLINGUSITICAS

Modelo conocido bajo el nombre de visual-auditivo –kinestésico toma en cuenta el criterio neurolingüística que considera que la vía de acceso ,ingreso de la información (ojo,oído,cuerpo) o si se requiere el sistema de representación visual auditivo kinestésico resulta fundamental en las preferencias de quien aprende o enseña .en definitiva el modelo neurolingüística comprendo lo visual lo auditivo y lo kinestésico .

MODELO DE LAS INTELIGENCIAS MULTIPLES DE GADNER.

Define a la inteligencia como un conjunto de capacidades cuando hasta hace poco era considerar algo innato e inmovible ganar convierte a la inteligencia a una destreza que se pueden desarrollar .no niega el componente genético pero esas potencialidades se van a desarrollar de una manera o de otra dependiendo del medio ambiente nuestras experiencias En educación permite desarrollarse como der humano . Así podemos parecías a chico lógico matemático, lingüístico verbal, corporal kinestésico Espacial Musical

MODELO DE DANIEL GOLEMAN

Goleman desarrolló una teoriallamada inteligencia emocional, que se central en el estudio de la inteleigencia interpersonal y l inteligencia intrapersonal.

Prof :Ronald Ramírez Olano
Maestro en Educación

El Barroco

El Barroco
fue un período de la historia en la cultura occidental originado por una nueva forma de concebir las artes visuales (el «estilo barroco») y que, partiendo desde diferentes contextos histórico-culturales, produjo obras en numerosos campos artísticos:literatura, arquitectura, escultura, pintura, música, ópera, danza, teatro, etc. Se manifestó principalmente en la Europa occidental, aunque debido al colonialismo también se dio en numerosas colonias de las potencias europeas, principalmente en Latinoamérica. Cronológicamente, abarcó todo el siglo XVII y principios del XVIII, con mayor o menor prolongación en el tiempo dependiendo de cada país. Se suele situar entre el Manierismo el Rococó, en una época caracterizada por fuertes disputas religiosas entre países católicos y protestantes, así como marcadas diferencias políticas entre los Estados absolutistas y los parlamentarios, donde una incipiente burguesía empezaba a poner los cimientos del capitalismo.1
Como estilo artístico, el Barroco surgió a principios del siglo XVII (según otros autores a finales del XVI) en Italia —período también conocido en este país como Seiseno—, desde donde se extendió hacia la mayor parte de Europa. Durante mucho tiempo (siglosXVIII y XIX) el término «barroco» tuvo un sentido peyorativo, con el significado de recargado, engañoso, caprichoso, hasta que fue posteriormente revalorizado a finales del siglo XIX por Jacob Burckhardt y, en el XX, por Benedetto Croce y Eugeni d'Ors. Algunos historiadores dividen el Barroco en tres períodos: «primitivo» (1580-1630), «maduro» o «pleno» (1630-1680) y «tardío» (1680-1750).
Aunque se suele entender como un período artístico específico, estéticamente el término «barroco» también indica cualquier estilo artístico contrapuesto al clasicismo, concepto introducido por Heinrich Wölfflin en 1915. Así pues, el término «barroco» se puede emplear tanto como sustantivo como adjetivo. Según este planteamiento, cualquier estilo artístico atraviesa por tres fases: arcaica, clásica y barroca. Ejemplos de fases barrocas serían el arte helenístico, el arte gótico, el romanticismo o el modernismo.
El arte se volvió más refinado y ornamentado, con pervivencia de un cierto racionalismo clasicista pero adoptando formas más dinámicas y efectistas y un gusto por lo sorprendente y anecdótico, por las ilusiones ópticas y los golpes de efecto. Se observa una preponderancia de la representación realista: en una época de penuria económica, el hombre se enfrenta de forma más cruda a la realidad. Por otro lado, a menudo esta cruda realidad se somete a la mentalidad de una época turbada y desengañada, lo que se manifiesta en una cierta distorsión de las formas, en efectos forzados y violentos, fuertes contrastes de luces y sombras y cierta tendencia al desequilibrio y la exageración.


domingo, 26 de julio de 2015

Importancia de la lengua materna en el desarrollo de la región Lambayeque


E l proyecto de educativo de la región Lambayeque promueve y promociona el uso de la lengua materna como símbolo de la perpetuación de las costumbres y tradiciones de los pueblos de nuestra región .nuestra lengua materna es el testimonio autentico de nuestra singularidad y sello inequívoco de nuestra estirpe mochica.

Nuestra región Lambayeque registra un importante avance en la educación intercultural, teniendo en cuenta que es una región en la que habitan diversas comunidades culturales con su propia lengua materna y formas de expresión.
En ese sentido, destacó la importancia de alfabetizar en su lengua materna a las comunidades que hablan quechua, aimara, muchic
Es importante el uso de la lengua materna porque permite incentiva que los niños que habitan en zonas con una lengua materna distinta del castellano puedan ser alfabetizados en esa lengua originaria, dado que las categorías de pensamiento son distintas de acuerdo a la lengua que uno aprende desde niño.

Debido a la avalancha del mundo globalizado donde el inglés desempeña un rol preponderante las lenguas materna se ven amenazadas de ser extinguidas en el caso de nuestra región las lengua nativa puede desaparecer a si como el quechua y aimara si no se propicia una política seria con respecto a revalorar nuestra lengua nativa .

La lengua materna es importante porque es el medio de comunicación de cientos y miles de seres humanos que practica una lengua de antigua data y son los últimos reductos que nos une a nuestro pasado idiomáticamente hablando ya es la manera como nuestro pasado se perpetua en el tiempo y el espacio de nuestra sociedad lambayecana .

La lengua materna practicada en nuestra región permite que nuestra costumbres y tradiciones perduren en el tiempo una señal de esto es nuestra variada gastronomía que revela una fuerte influencia de nuestro añejo acervo cultura muchic

A nuestra lengua madre le debemos todo lo que sabemos y todo lo que somos. Ya que nuestra personalidad se forma en la interrelación con otros, que sólo es posible a través del lenguaje. Y todo lo que aprendemos, ya sea leyendo o escuchando a otros, también depende de nuestra lengua madre debemos cultivar propiciando su uso domestico tanto en casa como en los medios de comunicación ,el comercio ,la televisión regional debe difundir su programación tanto en español como nuestra lengua materna en el caso de Lambayeque el muchic.

Es muy importante porque es la primera lengua que aprendemos y sin ella no podríamos comunicarnos con las demás personas de forma oral.

. Personal - La lengua materna es necesaria para mantener la identidad

. Social - Cuando no se mantiene la lengua materna hay una pérdida de conexiones y enlaces culturales en el vecindario y en el mundo.

3. Intelectual - Los alumnos necesitan un continuo desarrollo académico. El cambio de solo aprender inglés usualmente resulta en una falla académica.

4. Educativa - Los alumnos que aprenden inglés mientras continúan el desarrollo de la lengua materna, tienen más éxito académico en los años posteriores.

5. Económico - Hay más oportunidades de empleo en Norte América y en el mundo para personas fluentes en inglés y otro idioma.

También, según los investigadores, los programas diseñados para personas en vías de aprender inglés deben consistir de los siguientes elementos:

1. Procesos socioculturales que incluyen factores que ocurren en la comunidad con respecto al pasado, presente y futuro.

2. Procesos lingüísticos que incluyen la adquisición en ambos idiomas de las habilidades de escritura y habla.

3. Procesos académicos que desarrollan habilidades en todos los objetivos académicos a niveles avanzados.

4. Procesos cognitivos que desarrollan habilidades para resolver problemas, desarrollan la creatividad y desafían a los alumnos.

Estos son algunos de los asuntos más urgentes cuando pensamos en el futuro de nuestra juventud. No permitan que una persona que no es bilingüe tome una decisión que es suya. Hay organizaciones como La Asociación de Educación Bilingüe de California y Excelencia y Justicia en la Educación cuyos propósitos son promover una educación de calidad para todo el pueblo.

También se les recomienda tomar tiempo para cuestionar a los maestros que trabajan en su vecindario para que ellos clarifiquen el rumbo que se le está dando a la educación de su hijo/a.

Se estima que actualmente se hablan alrededor de 600 lenguas aborígenes en toda América. Antes de la llegada de los españoles el número de lenguas amerindias era el doble. Es decir, cientos de lenguas han desaparecido y con ellas la cosmovisión de los pueblos que las hablaban. Se calcula además, que en los próximos años alrededor de 300 lenguas van a desaparecer en todo el continente americano.
Tal vez, si en lugar de lenguas dijéramos especies vegetales o animales despertaríamos la preocupación de los grupos ecológicos y las campañas de prevención se sucederían. Pero hablamos de lenguas minoritarias, de comunidades olvidadas, de grupos excluídos y tal vez por eso no merecen la atención de los organismos gubernamentales, de instituciones educativas, ni de los grupos intelectuales. Es por ello que debemos los lambayecanos rescatar nuestra lengua materna de los contrario formaremos parte de las 300 lenguas amerindias que se calculan desaparecerán en los próximos años .

La importancia de la lengua materna no puede ser minusvalorada, toda vez que está íntimamente relacionada con nuestra personalidad y entorno. De hecho, algunas disciplinas lingüísticas ponen de manifiesto el lugar central que tiene, tal como la psico-lingüística que estudia la relación entre lengua y mente, la neuro-lingüística, que estudia la que existe entre lengua y cerebro, la etno-lingüística que trata sobre la conexión entre lengua y etnia, o la socio-lingüística que versa sobre el nexo entre lengua y sociedad. De ahí que toda lengua, desde la más hegemónica hasta la más amenazada de extinción, sea vehículo de expresión e identificación personal mediante la cual el individuo piensa, siente, imagina y verbaliza, estableciéndose así un lazo indisoluble entre personalidad y lenguaje.

Tristemente, ha habido y hay la tendencia a exaltar unas lenguas en detrimento de otras, lo que ha llevado a que las rencillas y guerras propias de la naturaleza humana se hayan hecho extensivas también a este campo.

Una de esas tendencias ha sido la de conceptuar a ciertas lenguas como idiomas y a otras como dialectos, entendiéndose por idioma una lengua de cultura, categoría y rango superior por su número de hablantes, riqueza literaria e histórica, mientras que dialecto sería simplemente una lengua minoritaria, sin prestigio, especialmente si no tiene sistema de escritura, o si carece de corpus literario significativo, hablada por personas pertenecientes a un estrato social de baja categoría.

Sin embargo, no es faltar a la verdad si decimos que todo idioma es un dialecto y todo dialecto es un idioma, independientemente de las anteriores características. En efecto, ¿a quién se le ocurriría hoy decir que el español es un dialecto? Y sin embargo esa es su relación con el latín, hasta el punto de que socarronamente se dice que quienes hablamos español en realidad lo que hablamos es un mal latín.

Por otra parte, mucha gente no tendría ningún problema en asumir que el asturiano es un dialecto, en el sentido peyorativo de la palabra. Pero aunque sea hablado solamente por cien mil personas, circunscritas a la parte septentrional-central de España, el asturiano tiene el mismo derecho a ser conceptuado como idioma, a causa de que no tiene menos estructura, complejidad y creatividad gramatical que el español. Otra cuestión distinta es que dentro de una lengua existan diferencias dialectales, como las que hay en el español, donde es evidente que un andaluz lo habla de una manera peculiar, al igual que lo hace un canario, un madrileño o un murciano, por no hablar de un mexicano, un argentino o un ecuatoriano.

Creo que la Biblia tiene algo relevante que decir acerca de la importancia de la lengua en general y la lengua materna en particular, porque después de todo Dios se nos da a conocer hablando y para ello emplea el lenguaje humano. El Verbo, término que engloba pensamiento, palabra, comunicación y acción, es el nombre que en el evangelio de Juan(1) se le da a la segunda Persona de la Trinidad, de manera que en Jesucristo tenemos la Revelación de Dios que nos habla en términos personales y verbales que podemos comprender, siendo la Sagrada Escritura esa misma Revelación puesta por escrito en una lengua que somos capaces de entender…

La lengua materna es la primera que se aprende; la que se usa para comunicarse, para expresarse, para adquirir conocimiento y reclamar los derechos democráticos. Es por eso que los puertorriqueños deben defender y perpetuar el español.

El llamado lo hicieron varios catedráticos del Departamento de Estudios Hispánicos (ESHI) del Recinto Universitario de Mayagüez (RUM), que celebró la Semana de la Lengua, esta vez dedicada a explorar la relación entre Lengua, poder, derechos lingüísticos y la importancia de construir conocimiento en la lengua materna.

En los últimos años, y como consecuencia de la globalización, se intenta convencernos de la importancia que tiene el aprendizaje de una lengua a la que se considera como universal. Esta idea no se diferencia demasiado de aquella otra que buscaba la creación de una lengua artificial, el esperanto, como medio de comunicación, sin tener en cuenta que “Cada lengua encierra la visión del mundo de sus hablantes: cómo piensan, qué valoran, en qué creen, cómo clasifican el mundo que les rodea.” (Según Dixon citado por Moreno Cabrera 2000: 215). Pero quizás lo más grave de creer en la posibilidad de que una única lengua funcione como medio de comunicación universal, es no saber valorar la riqueza que supone la diversidad lingüística y cultural.
La realidad multilingüe y pluricultural de Argentina nos compromete a trabajar para el rescate y revalorización de las lenguas minoritarias, y la institución escolar es un ámbito privilegiado para la conservación y promoción. de las lenguas y culturas autóctonas. Se trata en consecuencia de trabajar para la formación de ciudadanos libres que construyan su futuro sobre la fortaleza de sus raíces y con un espíritu abierto a la pluralidad del mundo. No debemos permitir que nuestra lengua nativa se pierda debemos difundirla y sobre todo practicarla .

En el desarrollo de la lengua materna (o de uso predominante) --L1--, se debe prestar especial atención a fortalecer las capacidades de comunicación oral, a enriquecer el léxico y el conocimiento de la gramática, al aprendizaje de la lectura y escritura y, finalmente, a lograr niveles de dominio amplio de la lengua. La lengua materna (o de uso predominante) es, en algunos casos, una lengua indígena; en otros, el castellano.


En el caso peruano, su realidad multilingüe, multicultural y diglósica constituye el contexto dentro del cual una numerosa población realiza sus aprendizajes. El papel que juegan las lenguas y la cultura en el proceso educativo reviste una importancia decisiva y, en razón de ello, resulta necesario impulsar un tratamiento adecuado de las lenguas y de la cultura en la educación, bajo la modalidad de la Educación Bilingüe Intercultural (EBI).

En efecto, no todos los niños y niñas del país inician y despliegan su vida en la misma lengua; tampoco todos tienen los mismos referentes y valores culturales. Sin embargo, todos tienen derecho a ser atendidos en sus necesidades, considerando sus peculiaridades. Es responsabilidad del Estado la definición de una política sobre las lenguas y culturas en relación a la educación, a fin de desarrollar plenamente las competencias comunicativas de todos los educandos y de buscar la pertinencia y el significado de los aprendizajes.

Miles de niñas y niños peruanos, de regiones andinas o amazónicas, necesitan desarrollar sus procesos cognitivos y de socialización, sus múltiples competencias y capacidades; y esto sólo es posible en la lengua propia, aquella en la que uno vive, piensa, se emociona y sueña. Al mismo tiempo, estos niños y niñas necesitan la lengua común, el castellano, que amplía el espacio de sus redes y oportunidades. Este es el sentido de la educación bilingüe: conocer e intervenir en el mundo y la sociedad con mayor amplitud de perspectiva y redoblados instrumentos de coordinación y acción.

El uso de la lengua vernácula y del castellano en la educación abre la puerta a intercambios mutuamente enriquecedores. Cada lengua aporta su mundo referencial, su tradición histórica, su comunidad de hablantes. Por ello la educación bilingüe invita al diálogo. Hace que todos los actores educativos (alumnos, docentes, padres de familia, comunidad, etc.) se conviertan en interlocutores. Cada actor, desde su lugar y experiencia particular, interviene en la construcción común de los entendimientos y saberes. La relación docente-alumno deja de ser mera instrucción y se transforma en interacción crítica y creativa en la que todos aportan y aprenden. Uno de los presupuestos de la EBI es el respeto a la diversidad y su utilización como recurso. En otros términos, una educación bilingüe auténtica es también una educación intercultural.

En menos de un siglo han desaparecido 11 grupos étnicos de la Amazonía peruana y otros 18 se encuentran en peligro de extinción, reveló la Congresista quechua María Sumire, durante un Fórum dedicado al Día Internacional de la Lengua Materna, fecha declarada así en 1999 por la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (Unesco).

En el Forum "La importancia de la lengua materna en el desarrollo de nuestros pueblos", la parlamentaria recalcó la necesidad de que el Estado dicte normas eficaces para evitar que las lenguas maternas desaparezcan. Con este fin, Sumire, insistió en que se ponga en debate el dictamen del Proyecto de Ley 806 que propone la Preservación y Uso de las Lenguas Originarias del Perú y que fue presentado en diciembre del 2006.

El dictamen busca se reconozca el derecho al idioma, identidad y la cultura de 5.818 comunidades originarias del área andina y las 1.345 comunidades del área amazónica. El evento desarrollado en el local del Congreso, expresó un reconocimiento a la Iglesia Metodista Indígena Sol de Oro de Cusco, primera Iglesia Metodista Indígena del Perú. En el país existirían cinco millones de pobladores indígenas y más de 4 millones y medio de pobladores andinos.